Руми Джалал ад-дин Муххамад: «Маснави-йи ма'нави («Поэма о скрытом смысле»): Третий дафтар»

Руми Джалал ад-дин Муххамад: «Маснави-йи ма'нави («Поэма о скрытом смысле»): Третий дафтар»

(fb2, 480 страниц, 2 441 Kb)

Жанр: Восточные эзотерические учения
Издательство: Петербургское Востоковедение, 2010

«Суфийская поэма «Маснави», созданная великим Мастером, основателем суфийского братства Маулавийа, шайхом Джалал ад-дином Руми (1207-1273), по праву входит в число шедевров мировой литературы и является одним из наиболее авторитетных источников по мусульманскому мистицизму — суфизму. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется подобный памятник, столь органично и в столь большом объеме включающий цитаты из некоего священного текста так, как это сделано в «Маснави» ее создателем с использованием Корана и пророческих преданий: не случайно поэму называют Кораном на персидском языке. В 2007 г. в издательстве «Петербургское Востоковедение» вышел перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы (под ред. А.А.Хисматулина), объемом в 4003 двустишия (байта/бейта). Это издание стало победителем национального конкурса «Книга года» Исламской Республики Иран (2007). В 2009 г. издательство выпустило второй дафтар, объемом в 3810 байтов, в переводе профессора М.-Н.О.Османова (под ред. О.М.Ястребовой). В начале 2010 г. увидел свет четвертый дафтар, объемом в 3855 байтов, подготовленный к печати в Институте востоковедения РАН (под ред. Я.Эшотса). Настоящая книга продолжает издание филологического перевода «Маснави» на русский язык. В свет выходит третий дафтар, объемом в 4810 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.»

Добавить комментарий

Чтобы оставить комментарий вы должны авторизоваться или зарегистрироваться.